Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)

Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)

Родился Джон 3 ноября 1892 года в Блумфонтейне в ЮАР. Его
родители поселились там из-за работы– отец его был
управляющим банка. Детство в биографии Толкиена было проведено там
же, в Оранжевом Свободном государстве ЮАР. В Англию он переехал
лишь в 1895 году, когда скончался его отец. Но не прошло и десяти
лет, как умерла мать, а перед этим отдала Толкиена на воспитание
священнику.Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)

Родился Джон 3 ноября 1892 года в Блумфонтейне в ЮАР. Его
родители поселились там из-за работы– отец его был
управляющим банка. Детство в биографии Толкиена было проведено там
же, в Оранжевом Свободном государстве ЮАР. В Англию он переехал
лишь в 1895 году, когда скончался его отец. Но не прошло и десяти
лет, как умерла мать, а перед этим отдала Толкиена на воспитание
священнику.

Биография]Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)С детства
Толкиен увлекался литературой, но был избирателен – ему не
нравились многие книги. Образование получил сначала в школе
Эдварда, затем в школе святого Филиппа, колледже Эксетер. Во время
обучения в своей биографии Джон Толкиен увлекся изучением многих
языков.

В 1913 году женился на Эдите Бретт. Прожив в браке 56 лет,
Толкиен и Бретт воспитали троих сыновей. После окончания
университета в биографии Дж. Толкиена началась служба в полке
стрелков. Принимал участие в Первой Мировой войне. После начал
преподавать. В 1922 году получил звание профессора и стал
преподавать в Оксфордском университете.

Первыми литературными произведениями Толкиена были мифы и легенды.
Затем вышли «Хоббит», «Сильмариллион». «Хоббит» принес Толкиену
успех и популярность, так что автор продолжил историю, но закончить
её удалось лишь в 1954 году. Среди других увлечений в биографии
Джона Рональда Руэла Толкиена – конструирование языков. Он не
просто изучал, а сам составлял языки.
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
В 1992 году исполнилось 100 лет со дня рождения английского
писателя, лингвиста, преподавателя и переводчика Дж. Р. Р.
Толкиена. Для многих он стал легендой при жизни. Мало сказать, что
его книги — «Хоббит», «Властелин Колец» и другие —
всемирно известны. Толкиен стал властителем дум многих и многих
людей на земном шаре, но грандиозный успех его книг — это еще
не все; не исключено, что Толкиен во многом повлиял на события
второй половины двадцатого столетия. Часто говорят, что в его
творениях заключена действенная проповедь антитоталитаризма. Но
одного этого было бы мало. «Властелин Колец» содержит в себе еще и
мощное противоядие против тоталитаризма, дает надежду, помогает
обрести веру — и в этом главное отличие этой книги, скажем,
от «1984» Дж. Оруэлла.

Но антитоталитаризм — лишь малая часть Толкиеновского
«спектра»… Увы — в России о Толкиене узнали поздно. У нас
его книги заметили, когда сам автор уже покинул тот мир, где, по
словам одного критика, «до сих пор не улеглась пыль от бури,
которую вызвала когда-то в мире публикация его трилогии» [Кабаков
Р. Сотворение мира: Дис. … канд. филолог, наук. Л., 1989.
Рукопись используется с разрешения автора.]. А ведь трилогия была
опубликована в Англии всего через два года после смерти Сталина
— в 1955 году и вскоре переведена на многие языки, включая
японский, еврейский и сербохорватский — на все, кроме
русского и, кажется, китайского. Эта книга должна была стать
главной книгой «оттепели», настольной книгой шестидесятников,
притчей на устах у всякого. Но этого не случилось; что ж, дополним
список наших потерь — и поспешим наверстать упущенное.
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Один критик писал: «Властелин Колец» — безусловно,
вещь величественная, но это не литература». Пожалуй, он был прав:
это не литература — это целый мир, созданный воображением
автора. В этом мире свои языки, история, легенды… В этой стране
от ее основания заложены семена зла и добра, порчи и благодати, и
прорастают они по законам, общим для всех миров, — но
по-своему. Здесь есть высокий эпос, есть священное предание,
поэзия, и простой деревенский юмор, и притча, и рыцарский роман.
Жанр «Властелина» не определен до сих пор… Некоторые
исследователи предлагают термин «лингвистическая эпопея» —
известно, что закваской для воображения автора послужили
изобретенные им эльфийские наречия, а также древнеанглийский,
древнеисландский, финский и валлийский языки. Иногда «Властелина
Колец» называют одним из первых романов в жанре «фэнтэзи», который
во времена Толкиена еще отнюдь не был широко распространен, в
отличие от времен наших. Ценители жанра «фэнтэзи», бесспорно, могли
бы найти много общего между «Властелином Колец» и своими любимыми
книгами. Многие из авторов «фэнтэзи» тоже создали целые миры
— взять хотя бы Урсулу Ле Гуин или Роджера Желязны… Однако
вряд ли кто-нибудь возразит, если сказать, что ни один из этих
воображаемых миров не продуман так тщательно и любовно, не
обоснован так последовательно.
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Кем же был создатель этой уникальной книги в жизни? «Изучение
биографии автора — самый пустой и ложный путь к познанию его
работ», — писал Толкиен и добавлял: «Только Ангел-хранитель
или Сам Господь могли бы показать нам истинную связь между фактами
личной жизни и произведениями писателя».

Обратно мать с детьми уже не вернулась: отец, сравнительно мо
6c98
лодой
еще человек, скоропостижно скончался и семья осталась в зеленой
Англии. Первые несколько лет прошли в местечке Сархоул — там
были мельницы, озеро, лес и все прочие атрибуты сельской жизни.
Исследователям впоследствии не пришлось долго искать прототип
сказочной страны, выдуманной Толкиеном, — Заселья: это и есть
Сархоул. Увы — со временем этот райский уголок стал жертвой
индустриализации, что Толкиен пережил нелегко.
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Через некоторое время мать Толкиена Мейбл Саффилд вынуждена была
оставить Сархоул и перебраться в пригород Бирмингема. Это было
вызвано решающей переменой в ее мировоззрении: Мейбл обратилась в
католичество, а в Сархоуле подходящей католической церкви не было.
К тому же дети подрастали, и пора было подумать об их
образовании.

С 1911-го по 1915-й Толкиен изучает английский язык и
литературу в Оксфордском университете, где получает специальную
стипендию для особо одаренных студентов. Способности позволяют ему
претендовать на академическую карьеру. Интересы Толкиена
определились сразу — это англосаксонская литература,
древнеисландский язык, древнескандинавская мифология. Самым
значительным произведением раннего англосаксонского средневековья
считается «Беовульф», среднескандинавского — «Старшая Эдда»;
позже Толкиен стал одним из выдающихся специалистов по обоим
текстам, и оба они бесконечно отражаются в зеркалах его книг. Кроме
того, изобретение языков за годы студенчества из хобби перерастает
в дело жизненной важности. Из незаконченной повести «Потерянная
дорога» можно вычитать, что Толкиен чувствовал себя не столько
изобретателем новых, сколько открывателем существующих или когда-то
существовавших языков.

На общем фоне первой мировой войны, замечает все тот же Том Шиппи,
полк, где служил Толкиен («Ланкаширские стрелки»), сражался
необычайно успешно и одержал ряд побед, прежде чем ранение
перебросило Толкиена в госпиталь — как бы преднамеренно давая
ему передышку для осознания ужасного опыта войны. За время
пребывания на больничной койке он выучил еще два-три языка и даже
перелистал учебник русского (дополняя это чтением романов
Достоевского), «однако» романа с русским языком и культурой у
Толкиена так и не получилось, хотя эстетическое впечатление от
необычного звучания русских слов запомнилось ему на всю жизнь,
— по крайней мере, так он говорил впоследствии.
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Итак, новая жизнь. Толкиен женится на девушке, что ждала его
без малого восемь лет; становится преподавателем английского языка
в университете в Лидсе; работает с другими учеными над Оксфордским
словарем английского языка. В 1925 году он возвращается в Оксфорд,
чтобы преподавать англосаксонский, в 1926-м знакомится с К. С.
Льюисом (1898-1963), в будущем — писателем и богословом,
автором множества книг, изданных теперь и у нас. Вокруг Толкиена и
Льюиса вскоре образуется небольшой кружок литераторов, студентов и
преподавателей, увлеченных древними языками и мифами, —
Инклинги. Толкиен ведет обширную научную работу, переводит
англосаксонскую поэзию, усердно трудится, чтобы обеспечить семью,
выросшую из двух человек до шести, а на досуге рассказывает детям
сказки и рисует (рисунки эти в Англии выдержали не одно издание). В
1936 году, после публикации одной из таких «домашних» сказок
— «Хоббит, или Туда и Обратно», — к Толкиену приходит
литературный успех, издательство заказывает продолжение… С той
поры научная деятельность отходит на второй план и по ночам Толкиен
пишет «Властелина Колец».
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Итак, в 1949 году «Властелин Колец» был закончен («Я породил
монстра», — пугал Толкиен издателей) и в 1955 году вышел в
свет (издатели готовились понести убытки). В итоге —
ослепительное признание и вскоре — слава и богатство. Были,
конечно, и ругательные отзывы на книгу; но теперь, по прошествии
сорока лет, можно смело сказать, что человечество делится на две
части: одна, прочитав «Властелина», уже не мыслит себе жизни без
Толкиена; другая, не дочитав первого тома, равнодушно откладывает
книгу в сторону. Что ж, это задача для психологов и прочих знатоков
человеческой натуры. Процитируем по два отзыва с той и другой
стороны:
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
«Для романа… это феноменально дорогая книга, и, видимо, я
должен относиться к ней серьезно, но я не могу найти для этого ни
одной по-настоящему серьезной причины» (обозреватель популярной
газеты);
«За последние годы я не прочел ничего, что доставило бы мне такую
радость» (поэт Уинстон Хью Оден);
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Итак, годам к шестидесяти Толкиен внезапно стал знаменит —
особенно, когда вышло американское издание «Властелина». Толкиен
был польщен и удивлен. В письмах друзьям он признавался, что, «как
и все драконы, неравнодушен к лести». Успех книги скрасил последние
годы писателя (он умер в 1973 году) материальным достатком —
впервые за всю жизнь, он получил возможность не вести мелочные
списки расходов. Но главное — он наконец-то освободился от
каторги, на которой гнул спину всю жизнь — от ежегодной
проверки экзаменационных работ! Зато появилась новая, добровольная
обязанность — отвечать на письма поклонников, принимать
визитеров… Кроме того, к радостям успеха присоединилась тревога
— во многих местах земного шара книгу приняли настолько
серьезно, что она чуть ли не заменила некоторым увлекающимся
личностям Священное Писание, стала их жизнью и верой. Легко
догадаться, как это обременяло совесть автора-христианина. Эарендел
из древнеанглийского стихотворения смог донести весть о Христе до
язычников и не превратился в новое божество; надеялся избежать
этого и Толкиен, но преуспел лишь отчасти.

В последние годы жизни Толкиен готовил к печати «Сильмариллион», но
так и не закончил этой работы
Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
Скончался Толкиен 2 сентября 1973 года.

Премии и награды
1957 — International Fantasy Award в категории
«Художественная проза» (Fiction) за «Властелин Колец» (The Lord of
the Rings) (1955)
1974 — Hugo Award. Премия «Гэндальф» «Грандмастер фэнтэзи»
(Gandalf Award «Grand Master of Fantasy»)
1978 — Locus Award в категории «Роман фэнтези» (Fantasy
Novel) за «Сильмариллион» (The Silmarillion) (1977)
1978 — Hugo Award. Премия «Гэндальф» в категории «Лучшая
книга в жанре фэнтэзи» (Gandalf Award «Book-Length Fantasy») за
«Сильмариллион» (The Silmarillion) (1977)
1979 — Balrog Awards. Профессиональное Достижение
(Professional Achievement)
1981 — Balrog Awards в категории «Сборник/Антология»
(Collection/Anthology) за «Неоконченные предания Нуменора и
Средиземья» (Unfinishied Tales of Numenor and Middle-earth)
(1980)
1981 — Mythopoeic Awards в категории «Мифопоэтическая премия
фэнтези» за «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья»
(Unfinishied Tales of Numenor and Middle-earth) под редакцией
Кристофера Толкина (1980)
1989 — Mythopoeic Awards в категории «Мифопоэтическая премия
за исследования творчества Инклингов» за «The Return of the Shadow
(The History of The Lord of the Rings. Part I)» (1988)
1990 — Великое Кольцо в категории «Крупная форма (перевод)»
за «Две крепости» (The Two Towers) (1954)
1991 — Великое Кольцо в категории «Крупная форма (перевод)»
за «Властелин Колец» (The Lord of the Rings) (1955)
2000 — Mythopoeic Awards в категории «Мифопоэтическая премия
за исследования творчества Инклингов» за «Роверандом» (Roverandom)
(1998)
2002 — Deutscher Phantastik Preis в категории «Лучший
автор»
2003 — Mythopoeic Awards в категории «Мифопоэтическая премия
за исследования творчества Инклингов» за «Beowulf and the Critics»
(2002)
2009 — Mythopoeic Awards в категории «Мифопоэтическая премия
за исследования творчества Инклингов» за «The History of The
Hobbit» (2007)
2009 — Prometheus Awards. Введён в Зал славы (Hall of Fame)
за «Властелин Колец» (The Lord of the Rings) (1955)


Кинематографические
награды

2002 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин
колец: Братство кольца» (номинирован посмертно, номинацию разделил
с Френ Уолш, с Филиппой Боенс и с Питером Джексоном)
2003 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин
колец: Две крепости» (номинирован посмертно, номинацию разделил с
Френ Уолш, с Филиппой Боенс, со Стивеном Синклейром и с Питером
Джексоном)
2004 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин
колец: Возвращение короля» (номинирован посмертно, номинацию
разделил с Френ Уолш, с Филиппой Боенс и с Питером Джексоном)


Список в раздаче
Фэнтези

Властелин колец
— Властелин колец (пер. Мария Владимировна Каменкович)
— Властелин Колец (пер. Владимир Сергеевич Муравьев)
— Руководство по переводу имен собственных из «Властелина
Колец»
— 1. Братство Кольца (пер. Наталья Григорьева)
— 2. Две крепости (пер. Наталья Григорьева)
— 3. Возвращение Короля (пер. Наталья Григорьева)
История Средиземья
— 1. Книга утраченных сказаний. Том 1 — pdf
— 2. Книга утраченных сказаний. Том 2 — pdf
— 4. Устроение Средиземья — pdf
— Амбарканта
— Дети Хурина (пер. Светлана Лихачева)
— Неоконченные предания Нуменора и Средиземья (пер. Анна
Хромова)
— Неоконченные сказания (пер. Степан М. Печкин)
— Осанве-кента (пер. А. Голубин)
— Сильмариллион (пер. Наталья Григорьева)
— Сильмариллион (пер. Н. Эстель)
— Хоббит, или Туда и обратно [иллюстрации Беломлинского] (пер.
Наталия Леонидовна Рахманова)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. Владимир Тихомиров)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. Наталия Леонидовна
Рахманова)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маторина)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. Сергей Степанов)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. А. В. Щуров)
— Хоббит, или Туда и обратно (пер. Владимир Игоревич Баканов)

Фэнтези Сказка Культурология
— Приключения Тома Бомбадила и другие истории (пер. Сергей Львович
Кошелев)

Детская литература
— Кузнец из Большого Вуттона (пер. И. Кормильцева)
— Лист Ниггла (пер. Сергей Львович Кошелев)
— Лист Ниггла (пер. Е. Н. Гиппиус)
— Лист Ниггла (пер. Оксана Степашкина)
— Письма Рождественского Деда (пер. К. Королева)
— Роверандом (пер. Н. Шантырь)
— Фермер Джайлз из Хэма (пер. Азалия Ставиская)
— Фермер Джайлз из Хэма (пер. Оксана Степашкина)
— Фермер Джайлс из Хэма (пер. Г. Усов)

Поэзия
— Баллада об Аотру и Итрун
— Дракон прилетел
— Имрам
— Мифопоэйя (пер. С. Степанов)
— Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги (пер.
Владимир Тихомиров)

Драматургия
— Возвращение Бьортнота, сына Бьортхельма (пер. Мария Владимировна
Каменкович)

Биографии и Мемуары
— Письма (пер. Светлана Лихачева)

Публицистика
— Тайный порок (пер. Денис Афиногенов)
— Чудовища и критики и другие статьи

В ОРИГИНАЛЕ

1936 Beowulf The Monsters And The Critics / Беовульф Монстры и
критики [DOCX]
1937 The Hobbit Or There And Back Again / Хоббит, или Туда и
обратно [PDF]
1947 Leaf By Niggle / Лист работы Ниггля [DOCX]
1949 Farmer Giles Of Ham / Фермер Джайлс из Хэма [LIT]
1955 The Lord Of The Rings / Властелин колец [PDF]
1962 The Adventures Of Tom Bombadil And Other Verses From The Red
Book / Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из алой книги
[LIT]
1967 Smith Of Wootton Major / Кузнец из Большого Вуттона [DOCX]
1977 The Silmarillion / Сильмариллион [PDF]
1980 Unfinished Tales Of Numenor And Middle-Earth / Неоконченные
сказания [DOCX]
1998 Roverandom / Роверандом [DOCX]
2007 The Children Of Hurin / Дети Хурина [PDF]
The History Of Middle-Earth / История Средиземья [PDF]
1983 The Book Of Lost Tales 1 / Книга Утраченных Сказаний том 1
1984 The Book Of Lost Tales 2 / Книга Утраченных Сказаний том 2
1985 The Lays Of Beleriand / Баллады Белерианда
1986 The Shaping Of Middle-Earth / Прояснение Очертаний
Средиземья
1987 The Lost Road And Other Writings / Утраченный Путь и Другие
Истории
1988 The Return Of The Shadow (The History Of The Lord Of The Rings
1) / Возвращение Тени
1989 The Treason Of Isengard (The History Of The Lord Of The Rings
2) / Измена Изенгарда
1990 The War Of The Ring (The History Of The Lord Of The Rings 3) /
Война Кольца
1992 Sauron Defeated (The History Of The Lord Of The Rings 4) /
Саурон Побежденный
1993 Morgoth’s Ring (The Later Silmarillion 1) / Кольцо Моргота
1994 The War Of The Jewels (The Later Silmarillion 2) / Война
Камней
1996 The Peoples Of Middle-Earth / Народы Средиземья

Год выпуска: 1937-2010
Автор: Джон Рональд Ройл Толкин (Толкиен)/ John Ronald Ruel
Tolkien
Жанр: Фентези, Детская литература, Поэзия.
Издательство: Разные
Формат: fb2, pdf , rtf
Качество: eBook (изначально компьютерное)
Размер 105 mb

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

Джон Рональд Ройл Толкин.Собрание сочинений (RUS/ENG)
.